dimarts, 20 de desembre del 2022

Parelles gramaticals

Parelles gramaticals és un dels nous jocs d'equip que hem incorporat al repertori durant el primer trimestre, ens hem divertit molt i ens ha resultat molt pràctic per entendre la importància, el rol i com interactuen en les oracions els diferents tipus de paraules.


Grup de 4t A just abans d'iniciar el joc




























Parejas gramaticales es uno de los nuevos juegos de equipo que hemos incorporado al repertorio durante el primer trimestre, nos hemos divertido mucho y nos ha resultado muy práctico para entender la importancia, el rol y cómo interactúan en las oraciones los diferentes tipos de palabras.


Materials


- Tauler d'escacs

- Fitxes de paraules (16 de cada grup: noms, adjectius, verbs i adverbis)

- Quatre cavalls (vermell, taronja, blau i lila)

- Rellotge d'escacs


Materials i la seva posició  inicial














Materiales


- Tablero de ajedrez

- Fichas de palabras (16 de cada grupo: nombres, adjetivos, verbos y adverbios)

- Cuatro caballos (rojo, naranja, azul y lila)

- Reloj de ajedrez


Dinàmica de joc


Es disposen les fitxes i els cavalls tal i com s'aprecia a la imatge de l'apartat anterior dedicat als materials. Pel que fa a les fitxes es distribueixen aleatòriament en tot el tauler sense deixar cap casella lliure. El rellotge es programa a 3 minuts per equip. El jugador o la jugadora que condueix el cavall vermell capturarà només noms (paraules en vermell); el jugador o la jugadora que condueix el cavall taronja capturarà només adjectius (paraules en taronja); el jugador o la jugadora que condueix el cavall blau capturarà només verbs (paraules en blau); el jugador o la jugadora que condueix el cavall lila capturarà només adverbis (paraules en lila). El torn de moviments sempre serà el mateix: vermell; taronja; blau i lila. Els cavalls no poden capturar-se entre ells.


Grup de 6è B jugant en equip a Parelles gramaticals
















Se disponen las fichas y los caballos tal y como se aprecian en la imagen del apartado anterior dedicado a los materiales. Por lo que se refiere a las fichas se distribuyen aleatoriamente por todo el tablero sin dejar ninguna casilla libre. El reloj se programa a 3 minutos por equipo. El jugador o la jugadora que conduce el caballo rojo capturará solamente nombres (palabras en rojo); el jugador o la jugadora que conduce el caballo naranja capturará solamente adjetivos (palabras en naranja); el jugador o la jugadora que conduce el caballo azul capturará solamente verbos (palabras en azul); el jugador o la jugadora que conduce el caballo lila capturará solamente adverbios (palabras en lila). El turno de movimientos siempre será el mismo: rojo; naranja; azul y lila. Los caballos no pueden capturarse entre ellos.



Muntant parelles després d'esgotar el temps els dos equips (6èA)




























Es tracta de capturar el màxim nombre de paraules en funció del color i dins del temps establert. En cas d'acabar el temps d'un dels dos equips l'altre seguirà jugant sol fins esgotar el seu temps. En acabar el temps es munten parelles de paraules correctament concordades i amb sentit: noms amb adjectius per un cantó (equip vermell) i verbs amb adverbis per un altre (equip blau). L'equip vermell ha de prémer el rellotge després de moure el cavall taronja (seqüència de moviments: primer vermell i després taronja); l'equip blau ha de prémer el rellotge després de moure el cavall lila (seqüència de moviments: primer blau i després lila). Hem posat un gomet vermell i un altre de color blau en el rellotge per facilitar encara més la dinàmica de joc, tal i com podeu veure a les fotografies. Guanya l'equip que aconsegueix més parelles correctament concordades i amb sentit.


Grupo de 4ºA montando parejas después de agotar el tiempo todos los equipos















Se trata de capturar el máximo número de palabras en función del color y dentro del tiempo establecido. En caso de agotarse el de uno de los dos equipos el otro seguirá jugando solo hasta consumir el suyo . Concluido el tiempo se montan parejas de palabras correctamente concordadas y con pleno sentido: nombres con adjetivos por un lado (equipo rojo) y verbos con adverbios por otro (equipo azul). El equipo rojo ha de pulsar el reloj tras mover el caballo naranja (secuencia de movimientos: primero rojo y después naranja); el equipo azul ha de pulsar el reloj tras mover el caballo lila (secuencia de movimientos: primer azul y después lila). Hemos colocado un gomet rojo y otro de color azul en el reloj con el fin de facilitar todavía más la dinámica del juego, tal y como podéis ver en las fotografías. Gana el equipo que consigue más parejas con sentido y correctamente concordadas.


Cal prendre decisions ràpides col·laborant en parella

























Algunes observacions 


Abans de jugar amb rellotge hem assajat primer sense ell. Al cap de poc temps s'ha entès perfectament la dinàmica i els tres minuts han estat més que suficients per tal d'aconseguir un bon nombre de captures. No cal en absolut capturar-ho tot. Els colors faciliten molt el desenvolupament del joc, es domini molt o bé gens els sabers abordats.  Cap dels grups no havia treballat mai a classe els adverbis, malgrat això, força alumnat ha pogut explicar perfectament què són i posar-ne diferents exemples en acabar la sessió. 


Grup de 6è B en ple joc de Parelles gramaticals




























Antes de jugar con reloj hemos ensayado primero sin el. Al cabo de pocos minutos se ha entendido perfectamente la dinámica y los tres minutos han resultado más que suficientes para conseguir un buen número de capturas. No es necesario en absoluto capturarlo todo. Los colores facilitan mucho el desarrollo del juego, se domine muy bien o no los saberes abordados. Ninguno de los grupos  había trabajado en clase todavía los adverbios, sin embargo, al finalizar la sesión varios alumnos y alumnas han podido explicar perfectamente qué son y poner diferentes ejemplos de ellos.



Un membre de l'equip va muntant parelles en ple desenvolupament del joc




























Material


Hem omplert quatre graelles de 4x4 completant-les amb amb noms, adjectius, verbs i adverbis, cadascuna amb els seus respectius colors en funció del tipus de paraula.  Podeu descarregar-vos-les i modificar-les segons el vostre criteri. Hi accedireu clicant aquí.




Parelles noms-adjectius i paraules "sobrants" en finalitzar el joc

















Hemos llenado cuatro tablas de 4x4 completándolas mediante nombres, adjetivos, verbos y adverbios, cada una con sus respectivos colores según el tipo de palabra. Podéis descargarlas y modificarlas según vuestro criterio. Accederéis clicando aquí.



Parelles verbs-adverbis i paraules "sobrants" en finalitzar el joc
















Esperem que us hagi agradat el joc i, si el poseu en pràctica, ens feu arribar les vostres impressions. Fins la propera!


Esperemos que os haya gustado el juego y, si lo ponéis en práctica, nos hagáis llegar vuestras impresiones. ¡Hasta la próxima!

divendres, 16 de desembre del 2022

Jugades mestres XXIV. La jugada del Madou

El Madou demostra un gran interés i molt bones maneres en el joc. Comença més o menys les seves partides però després acostuma a fer autèntiques demostracions d'atac no deixant-ne escapar ni una. En aquesta ocasió, però, ho tenia certament complicat, massa complicat, però, vés per on, a partir d'aquesta posició va iniciar una impressionant remuntada que el va portar a quedar, més tard, amb avantatge.


Juguen les blanques i redueixen el seu desavantatge


Amb tans sols un cavall, tres peons i el rei, el Madou es va treure de la màniga una jugada que li va permetre iniciar una espectacular remuntada, fa uns dies a l'hora del pati. La veieu?


































Efectivament, Cc6+, doble amenaça: el rei i la torre. El Madou va executar a la perfecció la maniobra, va avisar de l'escac al seu company amb qui jugava i, després de que mogués el seu rei per protegir-lo, li capturà la torre sense pensar-s'ho dues vegades. Una jugada mestra!


El Madou després de jugar Cc6+ (doble amenaça)











































Felicitats, Madou! Jugues molt bé i aprens molt ràpidament. De ben segur que aquesta serà la primera de moltes jugades mestres.


dimarts, 13 de desembre del 2022

En Juanito i en Pepito ens visiten

Els darrers dies, a les classes de primer, hem rebut una visita molt especial. Han vingut en Juanito i en Pepito per jugar amb nosaltres i ensenyar-nos a moure els peons i saber com capturen. Hem portat unes quantes mandarines, doncs sabem que necessiten alimentar-se bé per poder desplaçar-se, ja que són molt petits i es cansen de seguida. Hem après molt i ens ho hem passat d'allò més bé!


Alumnat de 1r B amb el Juanito i el Pepito















Estos últimos días, en las clases de primero, hemos recibido una visita muy especial. Han venido Juanito y Pepito para jugar con nosotros y enseñarnos los movimientos del peón, su desplazamiento y su captura. Hemos traído unas cuantas mandarinas, ya que sabemos que necesitan alimentarse bien para poderse mover, puesto que son muy pequeños y se cansan enseguida. ¡Hemos aprendido mucho y lo hemos pasado muy bien!



Primer de tot hem repassat els conceptes anteriorment treballats: escaquer, caselles, columnes, files, diagonals i nom de les caselles, reunits en mode d'asamblea i amb l'ajut de l'escaquer pintable. A continuació hem presentat al Juanito i al Pepito, que són molt petits i només avancen a l'escaquer de casella en casella  i cap endavant, tret de l'inici, que poden avançar si ho prefereixen dues caselles quan encara no han efectuat cap esforç. Si es troben al davant qualsevol peó o qualsevol altre objecte no poden avançar i només poden canviar de columna menjant (en aquest cas mandarines, que són molt sanes) en diagonal, a la columna del costat. Hem escoltat també i cantat la marxosa cançó Petiso y Cabezón del fantàstic grup Tocada movida que lidera el gran Alejandro Oliva.


Repassant els conceptes treballats amb l'escaquer pintable


























En primer lugar hemos repasado los conceptos anteriormente trabajados: tablero, casillas, columnas, filas, diagonales y nombre de las casillas, reunidos en modo de asamblea y con la ayuda del ajedrez pintable. A continuación hemos presentado a Juanito y a Pepito, que son muy pequeños y solo avanzan por el tablero de casilla en casilla hacia delante, excepto al inicio, que pueden avanzar dos casillas si lo prefieren cuando todavía no han relizado ningún esfuerzo. Si en frente se encuentran a otro peón o cualquier otro obstáculo no pueden avanzar y solo puede cambiar de columna comiendo (en este caso mandarinas, que son muy sanas) en diagonal, a la columna de al lado. Hemos escuchado también y cantado la marchosa canción Petiso y Cabezón del fantástico grup Tocada movida que lidera el gran Alejandro Oliva.



En Juanito (de blanc) no pot seguir avançant i, en Pepito, (de negre) tampoc.

Ni Juanito ni Pepito pueden avanzar por tener enfrente un obstáculo.

















A continuació hem practicat el moviment dels peons sobre l'escaquer gegant i tot seguit ho hem fet amb el Juanito i el Pepito. En trobar-nos a la mateixa columna hem hagut d'ajudar els companys o les companyes, així com als nostres simpàtics visitants quan els hi hem plantat les senyals d'stop, deixant a la casella correcta una mandarina perquè puguessin agafar-la, "menjar-la" i així agafar forces per poder arribar fins al final del tauler. Tal i com diu la cançó que hem cantat, l'equip que aconseguia portar primer el seu peó al final del tauler s'emportava la corona d'escacs que també ens ha acompanyat al llarg de la sessió. 


Primer hem experimentat per nosaltres mateixos el moviment del peó


























A continuación hemos practicado el movimiento de los peones sobre el tablero gigante y, a continuación, lo hemos hecho con Juanito y Pepito. Al encontrarnos en una misma columna hemos ayudado a los compañeros o compañeras, así como a nuestros simpáticos visitantes cuando les hemos plantado señales de stop o bien otros obstáculos, dejando en la casilla correcta una mandarina para que pudieran cogerla, "comerla" y así tomar fuerzas para poder alcanzar el final del tablero. Tal y como dice la canción que hemos cantado, el equipo que conseguía llevar a su peón hasta el borde del tablero se alzaba con la corona de ajedrez que también nos acompañó a lo largo de la sesión.



A continuació hem ajudat a avançar a en Juanito i en Pepito



























Després de comprendre els seus moviments hem desenvolupat diferents jocs en equip tot repartint pel tauler, en primer lloc, peons. Es tractava de situar mandarines en caselles on poguessin ser capturades. Tot seguit ho fèiem al revés: repartíem mandarines i calia disposar els peons en caselles on poguessin ser capturades. Hem alternat en tot moment el protagonisme individual de cada alumne amb el treball cooperatiu en què els membres de tot l'equip s'ajuden entre si amb la finalitat de que tothom participi activament de la col·locació dels peons i de les mandarines sobre l'escaquer.


A la senyal establerta cal còrrer a agafar una mandarina del cistell i situar-la
en posició de ser capturada per un peó de l'equip.

A la señal establecida hay que correr a coger una mandarina del cesto y situarla 
en posición para que un peón del equipo pueda capturarla.































Después de comprender sus movimientos hemos desarrollado diferentes juegos en equipo repartiendo por el tablero, en primer, lugar peones. Se trataba de situar mandarinas en casillas donde pudieran ser capturadas. A continuación lo hacíamos al revés: repartíamos mandarinas por el tablero y había que situar peones en casillas donde pudieran capturarlas. Hemos alternado, en todo momento el protagonisme individual cada alumno y alumna con el trabajo cooperativo en que los miembros de todo el equipo se ayudan entre si con el fin de que todos y todas participen activamente de la colocación de los peones y de las mandarinas sobre el tablero.




Tothom surt a jugar i participa activament, tothom és important





























Todos y todas salen a jugar y participan activamente, todos y todas son importantes















Aprenem dels encerts i dels errors mitjançant l'experimentació vivencial
















Aprendemos de los aciertos y de los errores mediante la experimentación vivencial

























Després de cada joc fem observacions i reflexions que puguin servir-nos per millorar en els successius, tant pel que fa als aprenentatges com en la gestió del treball en equip i de les emocions, que tant incideixen en els resultats. En properes sessions, ja l'any vinent, farem un repàs de la sessió, jugarem en equip curses de peons al tauler gegant i passarem a practicar-les als escaquers ja en la modalitat tradicional d'un contra un. Esperem que us hagin agradat les activitats i que ens feu arribar els vostres comentaris o dubtes. Fins la propera!



Material utilitzat a la classe dels koales, amb el Juanito, el Pepito i el koala Kevin
















Después de cada juego realizamos observaciones y reflexiones que nos ayuden a mejorar en los sucesivos, tanto por lo que se refiere a los aprendizajes de los saberes que tratamos como de la gestión del trabajo en equipo y de nuestras emociones, que tanto inciden en los resultados. En próximas sesiones, ya el próximo año, haremos un repaso de la sesión, jugaremos en equipo carreras de peones en el tablero gigante y pasaremos a practicarlas en los tableros de mesa ya en la modalidad tradicional de uno contra uno. Esperamos que os hayan gustado las actividades y que nos hagáis llegar vuestros comentarios o dudas. ¡Hasta la próxima!